أهمية الحصول على ترجمة عربي انجليزي لشركتك
العالم يوجد فيه اللغة الإنجليزية في كل مكان، والان اصبح حصولك على ترجمة عربي انجليزي لشركتك مهم عن اي وقت اخر .. من الممكن أن يكون هذا السؤال في عقلك وهو : لماذا من المهم الحصول على ترجمة عربي انجليزي من قبل الشركات؟!
بما ان اللغة الانجليزية من اهم اللغات في العالم وتأتي في المركز الثالث كأكثر لغه انتشاراً من ناحية المتحدثين الأصليين حيث يبلغ عدد المتحدثين بها 400 مليونًا على الأقل.
ولكن إذا احتسبت الأشخاص الذين يتحدثون بها كلغة ثانية وأجنبية، فهي اللغة الأكثر شيوعًا في العالم، حيث يقدَّرُ حاليًّا وجودُ أكثرِ من مليارَيْ متحدثٍ بالإنجليزيةِ كلغة أولى ولغة ثانية كلغة أجنبية حول العالم.
ما سبب أهمية الترجمة الإنجليزية؟
هناك خمسة أسباب تجعل من المهم إجراء ترجمة عربية-إنجليزية. لا شك أن هناك ملايين الأشخاص الناطقين باللغة العربية حول العالم. يبلغ عدد الأشخاص الذين يتحدثون العربية 422 مليون شخص، لكن هذا لا يعني أنه يمكنك تجاهل كل الأشخاص الذين لا يتحدثون اللغة العربية!
- الترجمة الإنجليزية مهمة حيث لا يتحدث الجميع اللغة العربية. اللغة الإنجليزية هي أيضًا اللغة الأكثر شيوعًا. حتى في إنجلترا، هناك عدد كبير من المتحدثين باللغات الأجنبية والأقليات، ونسبة كبيرة منهم يتحدثون الإنجليزية كلغة ثانية أو أجنبية.
- فقط لأن كل عميل من عملائك الكرام يمكنه التحدث باللغة العربية لا يعني أنه يمكنك التحدث بها جيدًا بما يكفي للتعامل مع كل موقف.
- يجب أن يتواصل عميلك بلغته الأم! على سبيل المثال، أظهر استطلاع أجرته المفوضية الأوروبية في عام 2012 أن ربع الأوروبيين فقط يمكنهم فهم اللغة العربية جيدًا بما يكفي لمتابعة برنامج إخباري باللغة العربية.
- المحادثة العابرة هي شيء والتواصل البسيط والفعال شيء آخر. للوصول بفعالية إلى متحدثي اللغة الإنجليزية في جميع أنحاء العالم، من المهم أن تترجمهم من الإنجليزية إلى العربية للمحتوى العربي الخاص بك.
- الترجمة مهمة جدًا لأن الناس يفضلون التحدث والقراءة بلغتهم الأم.
يستوعب و يستجيب الناس اللغه الاصليه إليهم التي تربو على التحدث بها من الصغر أي أن تزويدهم بأفضل ترجمة عربي انجليزي ليس خيارًا ولكنه ميزة تنافسية بينك وبين مقدمي الخدمة الآخرون ويجعلك أفضل منهم عند الكثير من الناس للبيع بشكل فعال للناس.
لا يكفي التحدث بلغة يفهمونها (خاصة إذا كان فهمهم محدودًا). يجب أن تتحدث إليهم باللغة التي تتحدث بها قلوبهم. ربما كان ديل كارنيجي على حق عندما قال، بالنسبة لهذا الشخص، اسم الشخص هو أحلى وأهم صوت في أي لغة.
لكن أحلى صوت بعد ذلك هي لغتهم الأم. تبين أن الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 5 أشهر يتعرفون عليها ويفضلونها.
يفضلها الكبار أيضًا. أظهر استطلاع Common Sense Advisory أن 75٪ من العملاء «يفضلون شراء المنتجات بلغتهم الأم». وجدت دراسة أجرتها شركة JuxtConsult لأبحاث السوق الهندية أن «ما يقرب من ثلاثة أرباع [المستهلكين الهنود] يفضلون ويبحثون عن المحتوى بلغتهم الأم.
تربط الـ ترجمة من العربي للانجليزي الاقتصاد العالمي
هناك سبب وراء ازدهار الطلب على خدمات الترجمة. غالبًا ما تُعرف اللغة الإنجليزية بأنها «لغة الأعمال العالمية»، لذلك من المهم الحصول على ترجمة عربي انجليزي لشركتك كجزء مهم من النشاط التجاري في جميع أنحاء العالم.
على سبيل المثال، في نوفمبر 2015، كان من المتوقع أن تتوسع 880،000 شركة صغيرة في الخارج بحلول عام 2025 وتجذب الشركات الناطقة باللغة الإنجليزية من جميع أنحاء العالم. سيكون من المثير للاهتمام معرفة كيف تؤثر الترجمة على تنفيذ خطط التوسع الخاصة بك.
حتى الآن، كان النمو والنمو الدوليان هما المفتاح لزيادة المبيعات والربحية. تسعى الشركات دائمًا للتداول مع الأسواق الخارجية. يجب أن تستمر المنتجات التي تعتبر من المحرمات في السوق في الامتثال لمعايير التغليف ذات الصلة، مما يعني أنها لا تزال بحاجة إلى الترجمة.
دخول الأسواق القوية يتطلب الحصول على ترجمة عربي انجليزي إحترافية
اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في العالم وهي الآن في طليعة اللغات. لا تزال الأسواق الأوروبية تحتل مكانة قوية في الاقتصاد العالمي. من خلال ترجمة المحتوى الخاص بك إلى اللغة الإنجليزية، يمكنك الحصول على حصة قوية من السوق العالمية من خلال الاستفادة من المواطنين والوصول إلى الإنترنت.
على سبيل المثال، كان معظم محتوى الويب في العالم العربي باللغة العربية فقط. لم يعد هذا هو الحال. تحاول معظم مواقع الويب باللغة العربية، قدر الإمكان، جعل موقعها الإلكتروني متاحًا بأكثر من لغة، خاصة باللغة الإنجليزية، إذا لم تكن اللغة الرئيسية للموقع وأحيانًا اللغة الثانية دون غيرها. تذكر أنه حتى الأشخاص الذين يتحدثون العربية كلغة ثانية يفضلون عمومًا القراءة والرؤية والتسوق بلغتهم الأم «الإنجليزية». الترجمة تنشر الأفكار والمعلومات
ما هي الأسباب وراء أهمية الترجمة؟
إنها تسمح بنشر الأفكار والمعلومات في جميع الثقافات. في هذه العملية، تقوم الترجمة بتغيير القصة. عندما تقوم بترجمة المحتوى الخاص بك باستخدام خدمة ترجمة عربية إنجليزية مناسبة، لديك فرصة جيدة للترويج لأفكارك ومنتجاتك وخدماتك. إنه تسويق إلكتروني يا عزيزتي. نريد جميعًا الوصول إلى عملائنا بالطريقة التي نقوم بها. هل تحتاج إلى بعض الأمثلة؟ ضع في اعتبارك ما يلي:
1- تساعد الترجمات الفرق والمنظمات الرياضية في التغلب على حواجز اللغة وعبور الحدود الدولية.
2- حافظ المترجمون العرب على أفكار الفلاسفة اليونانيين القدماء حية طوال العصور الوسطى.
3- قوة اللغة الإنجليزية لا يمكن إنكارها.
4- مشروع الترجمة المفتوحة يجعل المحادثات مفهومة للناس في جميع أنحاء العالم.
5- الترجمات مهمة وستكون مهمة لكل من الأفراد والشركات في المستقبل القريب.
إذا كنت ترغب فى ترجمة عربي انجليزي لشركتك فمن المهم أن تكون الترجمة صحيحة في المرة الأولى. لذلك، من المهم العثور على مزود موثوق لخدمات الترجمة العربية الإنجليزية. اختر مترجمين بشريين مؤهلين للتأكد من أن عملك في العلاقات العامة لا ينتهي بالكلمات. تساعدك خدمات الترجمة لدينا على التواصل مع عملائك باللغات التي يفضلونها. تشمل خدمات الترجمة الإنجليزية الاحترافية لدينا هذا حتى تكون رسالتك فعالة في جميع أنحاء العالم.
خلاصة القول
الحصول على ترجمة عربي انجليزي أصبح من الضروري اهتمام العالم العربي بترجمة المحتوى العربي إلى اللغة الإنجليزية في كافة المجالات والتخصصات أكثر من أي وقت مضى؛ في عالم تسود فيه اللغة الإنجليزية في معظم مجالات العلم والأدب تقريبًا وذلك لاستهداف الأجانب حول العالم بشكل صحيح.
إذا كانت لديك على سبيل المثال لا الحصر؛ شركة سياحية وتستهدف الأجانب لاستخدام الخدمات والمنتجات الخاصة بك، وليكن حجز فندق أو رحلة طيران وحتى الآن لم تترجم الموقع الخاص بك والخدمات والمنتجات الخاصة بك وما إلى ذلك إلى الإنجليزية فأنت تخسر الكثير!
الأمر ينطبق على الشركات الأخرى في جميع ميادين الصناعة وليس القطاع السياحي فحسب. لمساعدتك؛ وفرنا لك عزيزى العميل افضل خدمة ترجمة من العربي للانجليزي بأفضل الأسعار.
يمكنك الاستعانة بنا دائمًا لطلب خدمات الترجمة من موقع ILCC للغات والترجمة والحصول على ترجمة إحترافية معتمدة.